Эпизод 17. Второй сезон.Про Федота-стрельца, удалого молодца. Леонид Филатов

Добро пожаловать в подкаст «Литература и русский». Этот подкаст поможет вам изучить новые слова и грамматику в контексте мировой и русской литературы. Эпизод 17. Второй сезон. Про Федота Стрельца, удалого молодца. Леонид Филатов. Грамматика и лексика в этом эпизоде на уровне B2 по шкале CEFR.

Здравствуйте, дорогие и любимые слушатели! В России закончились майские праздники. Майские праздники — это 1 мая, 9 мая. Мы не работаем в эти дни, а если эти дни выпадают на выходные, то получаются маленькие каникулы. Значит, мы не работаем в выходные плюс один будний день. Так произошло и в этом году. Я успела отдохнуть, я встретилась со своими друзьями, даже со своими студентами. В общем, я гуляла по Москве, была в гостях и просто отдыхала дома. И дошло до того, что мне стало немного скучно. Звучит ужасно, да? Если честно, я не умею долго отдыхать. Даже в детстве у меня было тысячу дел, тысячу кружков. Я всегда куда-то спешила. Я тот самый человек, который долго не может сидеть на одном месте. Поэтому я решила подготовиться к следующему семинару в университете. Этот следующий семинар посвящен языкам России. Вы знаете, что в России множество языков, потому что в России проживает множество народов. У каждого народа есть свой язык. Например, в России распространены тюркские языки, финно-угорские языки. Я сидела, готовила семинар и потом подумала, что неплохо бы вам рассказать о легендах и сказках народов России. Я начала искать что-нибудь интересное в Национальной электронной библиотеке. Я нашла подборку легенд и сказок народов России. Я читала-читала, и, знаете, мне всё понравилось, вот без исключения, правда, все легенды, все сказки очень интересные. Но тут мне попадается сборник сказок поморов. Поморы — это этнографическая группа русского народа, которая проживает на Белом море. Это Архангельская область, Мурманская область, Карелия. И поморы говорят на русском диалекте. Я начала читать сказки поморов, и они очень похожи на, в принципе, на все славянские сказки, просто там другие имена. Я нашла одну сказку про Ондрея-стрельца. Ондрея. Значит, мы знаем, что в русском есть имя Андрей, но здесь Ондрей, такое вот оканье. Значит, я читаю-читаю и понимаю, что я эту сказку уже где-то слышала. Оказывается, что сюжет почти на 90% совпадает с сюжетом знаменитой сказки в стихах Леонида Филатова. Леонид Филатов — это наш современник, ну, то есть он был нашим современником, он уже умер, и он написал сказку про Федота-стрельца. А здесь, как вы помните, про Ондрея-стрельца. В общем, меня удивило, что сюжет в этих сказках совпадает. То есть я знала, что Филатов, Леонид Филатов взял за основу народную сказку, но я не знала, что у поморов есть похожая сказка. Вот что меня удивило. И еще один забавный факт, что даже есть мультик по сказке Леонида Филатова про Федота-стрельца, Он был сделан в 2008 году. Очень классный мультик. В детстве я его обожала. И вам, кстати, тоже рекомендую посмотреть. Он очень забавный. Но в детстве я не понимала иронии, я не понимала юмора. Но сейчас, конечно, всё встало на свои места. Давайте послушаем пересказ, чтобы вы тоже узнали о сюжете этой замечательной сказки про Федота-стрельца.

Полный скрипт на Patreon 🌻

🔗 Читайте на Patreon